兩輛停在營(yíng)口東外環(huán)路邊的轎車(chē)有點(diǎn)意思:它們的屁股分別寫(xiě)著“車(chē)與老婆恕不外借”和“河蟹社會(huì)請(qǐng)勿追尾”。
3月15日,兩輛停在營(yíng)口東外環(huán)路邊的轎車(chē)有點(diǎn)意思:它們的屁股分別寫(xiě)著“車(chē)與老婆恕不外借”和“河蟹社會(huì)請(qǐng)勿追尾”。前者聲明,車(chē)不外借就跟老婆不外借一樣嚴(yán)肅,后者則在告訴后車(chē),一旦追尾兩車(chē)的主人就會(huì)像河蟹那樣互“夾“。雖說(shuō)用詞格調(diào)不太高雅,但用意無(wú)可非議。
車(chē)與老婆 恕不外借
此車(chē)拒絕外借
河蟹社會(huì) 請(qǐng)勿追尾
此車(chē)請(qǐng)勿追尾